zope.app.locales

Skjermbilde programvare:
zope.app.locales
Prog.varedetaljer:
Versjon: 3.7.4
Last opp dato: 14 Apr 15
Lisens: Gratis
Popularitet: 16

Rating: 4.5/5 (Total Votes: 2)

zope.app.locales gir noen anlegg for å trekke ut og administrere i18n meldinger som oppstår i Zope programvare. & Nbsp; Mer spesifikt, kan i18n meldingene oppstår i Python-kode, i sidemaler og i ZCML erklæringer. zope.app.locales gir et verktøy som kan trekke ut meldinger fra alle tre, og skrive dem til en standard gettext mal (pot-fil).
Detaljert Dokumentasjon :
Internasjonalisering (i18n) og lokalisering (L10n)
Dette dokumentet antar at du har en Zope 3 kassa og de GetText verktøy som ble installert.
Opprette / Oppdatere Message Catalog Template (POT) filer
Når du har gjort en endring i Zope som påvirker i18n meldinger, må du re-ekstrakt i18n meldinger fra koden. For å gjøre det, utføre i18nextract.py fra utilities katalog av din Zope 3 kassa:
& Nbsp; python Verktøy / i18nextract.py -d Zope -p src / Zope -o app / steder
Dette vil oppdatere zope.pot fil. Pass på at kassa er src katalogen er en del av din PYTHONPATH miljøvariabelen.
Etter det, må du slå sammen disse endringene til alle eksisterende oversettelser. Du kan gjøre det ved å kjøre i18nmergeall.py skript fra utilities katalog av din Zope 3 kassa:
& Nbsp; python Verktøy / i18nmergeall.py -l src / Zope / app / steder
Sette
Å oversette meldinger må du gjøre følgende:
& Nbsp; Hvis en oversettelse for språket ditt er allerede til stede, og du bare ønsker å oppdatere, gå videre til trinn 2. Hvis du ønsker å starte oversettelse på et nytt språk, må du
& Nbsp; opprette en katalog
& nbsp; src / Zope / app / locales // LC_MESSAGES
& Nbsp; med den riktige koden for språk som. Merk at de to bokstavene som angir språket bør alltid være små bokstaver (f.eks 'pt'); hvis du i tillegg oppgi en region, bør disse bokstavene være store bokstaver (f.eks 'pt_BR').
& Nbsp; kopiere zope.pot malfil til /LC_MESSAGES/zope.po.
& Nbsp; redigere PO header av den nyopprettede zope.po fil og fyll i all nødvendig informasjon.
& Nbsp; Oversett meldinger innenfor PO-filen. Kontroller at gettext syntaks forblir intakt. Verktøy som poEdit og kbabel kan hjelpe deg.
& Nbsp; slutt, når du er ferdig å oversette, kompilere PO-filen til den binære ekvivalenter ved bruk av msgfmt verktøyet:
cd / LC_MESSAGES $ msgfmt -o zope.mo zope.po

Hva er nytt i denne utgaven:

  • I versjon 3.7.2 msgids og standardverdier ble tvunget til å være unicode. Dette var for streng fordi minst TAL vifte returnerer UTF-8 kodet standardverdier. Løst dette ved å la standardverdien til å være en streng igjen.

Hva er nytt i versjon 3.7.2:.

  • Håndter Unicode msgids og standardverdier
  • Konsekvent sortering av kilde filnavn for hver msgid. Også slags linje numre numerisk, ikke leksikografisk.

Hva er nytt i versjon 3.7.1:.

  • Fix nl oversettelser
  • Oppdatert brasiliansk portugisisk oversettelse [erico_andrei]

Hva er nytt i versjon 3.7.0:

  • Inkluder zcml avhengigheter i configure.zcml, krever nødvendige pakkene via et zcml ekstra, ekstra tester for zcml.
  • Bruk av Pythons doctest modul i stedet for depreacted zope.testing.doctest.

Krav :

  • Python

Lignende programvare

hypua2jamo
hypua2jamo

20 Feb 15

gtranslator
gtranslator

14 Apr 15

Transolution
Transolution

3 Jun 15

wbmtranslator
wbmtranslator

20 Feb 15

Annen programvare fra utvikleren Zope Corporation and Contributors

Kommentarer til zope.app.locales

Kommentarer ikke funnet
Legg til kommentar
Slå på bilder!